문서 편집 권한이 없습니다. 다음 이유를 확인해주세요: 요청한 명령은 다음 권한을 가진 사용자에게 제한됩니다: 사용자. 문서의 원본을 보거나 복사할 수 있습니다. {{ツユ}} {| class="wikitable !mx-auto " style="border: 2px" | class="!bg-[#504d7a] dark:!bg-[#9af] text-white" | '''저승으로 가는 버스를 타고 안녕''' || → || [[실용:終点の先が在るとするならば。|종점의 다음이 있다고 한다면]] |} {| class="wikitable" style="max-width: 400px; width: 100%; border: 2px solid #504d7a; font-size: 10pt; float: right;" ! colspan="2" class="!bg-[#504d7a] dark:!bg-[#9af] text-white" |<div style="margin: 4px 0px 0px 0px;"><div><span style="font-size: 13.5pt;">あの世行きのバスに乗ってさらば。</span><br>저승행 버스를 타고 안녕. |- ! colspan="2" | [[파일:저승버스.webp]] |- ! width="25%" class="!bg-[#504d7a] dark:!bg-[#9af] text-white" | 밴드 | {{theme|[[파일:츠유로고.svg|x30px|link=실용:ツユ]]|[[파일:츠유로고 화이트.svg|x30px|link=실용:ツユ]]}} |- ! class="!bg-[#504d7a] dark:!bg-[#9af] text-white" | 노래 | 礼衣 |- ! class="!bg-[#504d7a] dark:!bg-[#9af] text-white" | 작곡가 | rowspan="3" | ぷす |- ! class="!bg-[#504d7a] dark:!bg-[#9af] text-white" | 작사 |- ! class="!bg-[#504d7a] dark:!bg-[#9af] text-white" | 편곡가 |- ! class="!bg-[#504d7a] dark:!bg-[#9af] text-white" | 영상 | AzyuN |- ! class="!bg-[#504d7a] dark:!bg-[#9af] text-white" | 투고 | [[2019년]] [[11월 13일]] |- ! colspan="2" | [[파일:유튜브_아이콘.svg|20px|link=https://www.youtube.com/watch?v=4QXCPuwBz2E]] |- |} {{목차}} == 개요 == '''{{글씨 색|#504d7a|#9af|あの世行きのバスに乗ってさらば。}}'''는 [[실용:ツユ|ツユ]]가 [[2019년]] [[11월 13일]]에 공개한 곡이다. == 영상 == * 유튜브 <youtube>4QXCPuwBz2E</youtube> == 가사 == <div class="dark:bg-evewiki-020 dark:!border-[#9af]" style="width: 100%; border: 2px solid #504d7a; border-radius: 5px"> <div style="width: 100%; border-radius: 5px; padding: 6px; line-height: 200%;"> <div style="margin-bottom: 3px;"> {| class="w-full mx-auto text-center text-[#504d7a] dark:!text-[#9af]" | colspan="2" | <span style="font-size: 14.5pt;">'''あの世行きのバスに乗ってさらば。'''</span><br>'''저승행 버스를 타고 안녕히.''' |- | width=50% | <br> | width=50% | <br> |- || あの世行きのバスに乗ってさらば。 || 저승으로 가는 버스를 타고 안녕. |- || <br> || |- || 幼い頃 殺めた命は数えきれず || 어릴 적부터 죽여 왔던 생명들은 셀 수 없이 많고 |- || 小さな命を葬っては平然と笑って帰路についた || 자그만한 생명들을 매장하곤 태연하게 웃으며 귀로에 올랐어 |- || 今になって考えたら真っ先に死ぬのは私でよかった || 지금이 되어서 생각해 보니 제일 먼저 죽는 건 나인 편이 좋았을 텐데 |- || うらうらとした周りの空気が濃くて || 화창한 주변의 공기가 짙어서 |- || 存在価値を奪うでしょ || 존재 가치를 빼앗는 거야 |- || 生命線とか無駄に長いだけで || 생명선 따위 쓸데없이 길 뿐이라 |- || 何の役にも立たないただのしわだよ || 아무 도움도 되지 않는 그저 주름일 뿐이야 |- || 心の奥がしょうもない人生観を嘆いているの || 마음 속에서 시시한 인생관을 한탄하고 있어 |- || 耳に刺さる理想吐き捨てて || 귀를 찌르는 이상을 뱉어 버리고 |- || 消えてしまいたい生涯なんてもんにどんな値が付いて || 사라져 버리고 싶은 인생이란 것에 무슨 값어치가 매겨질까 |- || 自己中心的だって?思いの欠片も知らないで || 자기중심적이라고? 내 마음은 요만큼도 모르면서 |- || どうせ向こう数十年経った先では煙たがれて || 어차피 향후 수십 년이 지난 후엔 거북하게 여겨질 뿐이니 |- || なら私を刺して殺して奪って去って || 그렇다면 나를 찌르고 죽이고 빼앗곤 떠나줘 |- || あの世行きのバスに乗ってさらば。 || 저승으로 가는 버스를 타고 안녕. |- || <br> || |- || 幼い頃 馬鹿にされたことも忘れきれず || 어릴 적에 바보 취급 당했던 일도 잊지 못한 채 |- || 身に覚えのない理不尽さが頭から離れてくれないんだ || 몸에는 배우지도 않은 불합리함이 머리에서 떠나질 않아 |- || 今になって考えたら何故飲み込んだのか || 지금이 되어서야 생각해 보니 대체 왜 담아뒀던 걸까 |- || 歯向かえばよかった || 맞섰으면 좋았었어 |- || もやもやとした人混みの中を這って || 개운치 않은 인파 속을 기어서 |- || 存在価値を示すのよ || 존재 가치를 나타내는 거야 |- || 幸福論とか無駄に深いだけで || 행복론이라던가 쓸데없이 복잡할 뿐이라 |- || 何の役にも立たないただの文字だよ || 아무런 도움도 되지 않는 그저 글자야 |- || 浅い心がパッとしない焦燥感に駆られているの || 얕은 마음이 와닿지 않은 초조감에 쫒기고 있어 |- || 時だけが経って戻れないな || 시간만이 지나고 이젠 돌아갈 수 없어 |- || <br> || |- || 消えてしまいたい生涯なんてもんにどんな芽が生えて || 사라져 버리고 싶은 인생이란 것에 무슨 새싹이 돋을까 |- || 面倒くさい奴だって? || 성가신 녀석이라고? |- || お前の声とか要らないわ || 네 의견 따위는 필요 없거든 |- || どうせ向こう数十年経った先まで持ち越すだけ || 어차피 저 너머의 수십 년이 지난 후까지 미룰 뿐이니 |- || なら私を刺して殺して奪って去って || 그렇다면 나를 찌르고 죽이고 빼앗곤 떠나줘 |- || <br> || |- || 消えてしまいたい生涯なんてもんに意味はあるんですか。 || 사라져 버리고 싶은 인생이란 것에 의미는 있는 건가요. |- || <br> || |- || 消えてしまいたい生涯なんてもんに夢はあるんですか。 || 사라져 버리고 싶은 인생이란 것에 꿈은 있는 건가요. |- || <br> || |- || (無いじゃん。) || (없잖아.) |- || <br> || |- || 消えてしまいたい生涯なんてもんにどんな値が付いて || 사라져 버리고 싶은 인생이란 것에 무슨 값어치가 매겨질까 |- || 辛いよね 分かるよだって?分かったようなこと言わないで || "괴롭지? 이해해" 라고 공감하는 듯 말하지 마 |- || どうせ向こう数十年経った先でも嘆いていて || 어차피 저 너머의 수십 년이 지날 때까지 한탄할 뿐이니 |- || なら私を刺して殺して奪って去って || 그렇다면 나를 찌르고 죽이고 빼앗곤 떠나줘 |- || <br> || |- || それが私に出来る最初で最後の悪あがきだ || 그것이 내가 할 수 있는 처음이자 마지막 발버둥이야 |- || <br> || |- || あの世行きのバスに乗ってさらば。 || 저승으로 가는 버스를 타고 안녕. |- || でも私は悔いて叫んで雨が降って || 하지만 나는 후회하고 부르짖고 비가 내려 |- || <br> || |- | colspan="2" | <span class="mw-customtoggle-Yorushika_1"><small>'''가사 저작권 정보'''</small></span> <div id="mw-customcollapsible-Yorushika_1" class="mw-collapsible mw-collapsed"><small> {{문서 가져옴 | 문서명 = あの世行きのバスに乗ってさらば。 | 버전 = 2023-10-04 21:49:05 | 위키 = 나무위키 | 링크 = https://namu.wiki/w/あの世行きのバスに乗ってさらば。?rev=93 }} {| class="dark:bg-evewiki-030" style="clear: both; width: 80%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse; background: #FBFBFB; color: #000; border: 0px solid #FBFBFB; border-left: 10px solid #3757C7;" |- | style="width: 52px; padding: 2px 0px 2px 0.5em; text-align: center;" | [[파일:상세 내용 아이콘.svg|20px]] | style="padding: 8px; font-size: 10pt; text-align: left;" | <span class="text-black dark:text-white">이 틀의 저작물은 [https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/kr/ CC BY-NC-SA 2.0 KR]에 따라 이용할 수 있습니다.</span> |} </small></div> |}</div></div></div> == 리듬 게임 수록 == === <span class="plainlinks">[https://namu.wiki/w/91xSKVA5w9U CHUNITHM]</span> === <youtube>GTvWbb6ZWms</youtube> {{-}} 츄니즘 뉴 플러스에 수록되었다. === <span class="plainlinks">[https://namu.wiki/w/maimai maimai]</span> === <youtube>NB7i9enWljI</youtube> {{-}} 츄니즘에서는 니코니코로 분류하는데, 마이마이에서는 팝, 애니로 분류한다. === <span class="plainlinks">[https://namu.wiki/w/유비트(모바일판)?from=유비트%20플러스 유비트 플러스]</span> === <youtube>vRtt2ldJuTI</youtube> {{-}} == 여담 == *노래가 발표되었던 초기에는 유튜브 상에서도 아무런 제지가 존재하지 않았지만, 어느시점에선가 다음 콘텐츠에 자살 또는 자해 관련 주제가 포함되어 있을 수 있습니다.라는 내용과 함께 보건부 자살예방센터 번호를 함께 개시하는 식으로 1차 경고를 담아내고 있다. 이는 후속작에서도 동일하게 진행된 흐름이다. == 각주 == {{각주}} <div style="width: 100%; border: 2px solid #504d7a; border-radius: 5px"> <div style="width: 100%; border-radius: 5px; padding: 6px; line-height: 250%;"> {| style="width: 100%; margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center; background: none; color: #504d7a; font-size: 9pt;" | 이 문서는 [[문학사|{{색|#504d7a|문학사}}]]의 공식 문서입니다. 무단 전재·복제를 금지합니다. |}</div></div> [[분류:문학사]] <div class="warning mw-collapsible backdrop-blur-lg p-4" id="mw-customcollapsible-warning"> <div class="rounded-2xl p-4 bg-white dark:bg-[--ew-theme-020] text-black dark:text-white leading-8"><span class="text-xl font-black">이 문서에 자살 또는 자해 관련 주제가 포함되어 있습니다.</span><br><span class="text-base">열람자의 주의가 필요합니다. [https://www.129.go.kr/109/ 더 알아보기]</span><br><div class="inline-block rounded-2xl mt-2 px-4 py-2 bg-white dark:bg-[--ew-theme-030] text-lg font-black mw-customtoggle-warning">절차를 이해하셨습니까?</div></div></div> {{#CSS: .mw-parser-output { position: relative; } .warning { position: absolute; left: 0; top: 0; display: inline-block; width: 100%; height: 100%; background-color: #F5F7FFAA; border-radius: 5px; } }} 이 문서에서 사용한 틀: 틀:- (원본 보기) 틀:DarkMode (원본 보기) (보호됨)틀:Darkmode (원본 보기) 틀:Theme (원본 보기) 틀:ツユ (원본 보기) 틀:각주 (원본 보기) 틀:글씨 색 (원본 보기) 틀:목차 (원본 보기) 틀:문서 가져옴 (원본 보기) 틀:문학사 알림 (원본 보기) 틀:색 (원본 보기) 틀:실용 (원본 보기) 틀:후리가나 (원본 보기) 실용:あの世行きのバスに乗ってさらば。 문서로 돌아갑니다.