(→영상) |
(→영상) |
||
(같은 사용자의 중간 판 5개는 보이지 않습니다) | |||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
{{실용}} | {{실용}} | ||
{{다른 뜻 설명|해당 곡의 풀버전에 관한 내용은 [[모두 미쿠미쿠하게 해줄게♪]]을 참고하십시오.}} | {{다른 뜻 설명|해당 곡의 풀버전에 관한 내용은 [[실용:모두 미쿠미쿠하게 해줄게♪]]을 참고하십시오.}} | ||
{| class="wikitable dark:!border-[#50545E]" style="width:100%; max-width:300px; border:2px solid #39C5BB; text-align:center; font-size:10.5pt; float:right" | {| class="wikitable dark:!border-[#50545E]" style="width:100%; max-width:300px; border:2px solid #39C5BB; text-align:center; font-size:10.5pt; float:right" | ||
|- | |- | ||
! class="dark:!bg-[#50545E]" colspan="3" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | {{ | ! class="dark:!bg-[#50545E]" colspan="3" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | {{글씨 크기|14|みくみくにしてあげる♪}}<br>미쿠미쿠하게 해줄게♪<br>I'll Miku-Miku You♪ (For Reals) | ||
|- | |- | ||
! class="dark:!bg-[#222] dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 가수 | ! class="dark:!bg-[#222] dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 가수 | ||
28번째 줄: | 28번째 줄: | ||
| 26689 | | 26689 | ||
|- | |- | ||
| colspan="3" | | colspan="3" align=center | [[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|24px|link=https://www.nicovideo.jp/watch/sm1097445]] | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
{{목차}} | {{목차}} | ||
{{-}} | |||
== 개요 == | == 개요 == | ||
42번째 줄: | 43번째 줄: | ||
! class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | [[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|24px|link=니코니코 동화]] [[니코니코 동화|{{color|#FFF|니코니코 동화}}]] | ! class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | [[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|24px|link=니코니코 동화]] [[니코니코 동화|{{color|#FFF|니코니코 동화}}]] | ||
|- | |- | ||
| <div style="margin:-4.5px -9.0px">{{nicovideo|sm1097445 | | <div style="margin:-4.5px -9.0px">{{nicovideo|sm1097445|650px}}</div><div style="margin:-11.5px 0px"></div> | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
51번째 줄: | 52번째 줄: | ||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | 科学の限界を超えて私は来たんだよ | | class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | 科学の限界を超えて私は来たんだよ | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 카가쿠노 겐카이오 코에테 와타시와 키탄다요 | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 과학의 한계를 넘어서 나는 나오게 된 거야 | ||
|- | |- | ||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | ネギはついてないけど出来れば欲しいな | | class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | ネギはついてないけど出来れば欲しいな | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 네기와 츠이테나이케도 데키레바 호시이나 | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 파는 갖고 있지 않지만 된다면 있었으면 해 | ||
|- | |- | ||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | あのね、早くパソコンに入れてよ | | class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | あのね、早くパソコンに入れてよ | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 아노네, 하야쿠 파소콘니 이레테요 | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 저기, 빨리 컴퓨터에 넣어줘 | ||
|- | |- | ||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | どうしたの? | | class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | どうしたの? | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 도오시타노? | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 어떻게 된 거야? | ||
|- | |- | ||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | パッケージずっと見つめてる | | class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | パッケージずっと見つめてる | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 팟케에지 즛토 미츠메테루 | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 패키지만 계속 보고 있네 | ||
|- | |- | ||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | 君のこと | | class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | 君のこと | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 키미노 코토 | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 너를 | ||
|- | |- | ||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | みくみくにしてあげる | | class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | みくみくにしてあげる | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 미쿠미쿠니 시테아게루 | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 미쿠미쿠하게 해줄게 | ||
|- | |- | ||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | 歌はまだね、頑張るから | | class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | 歌はまだね、頑張るから | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 우타와 마다네, 간바루카라 | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 노래는 아직이야, 힘낼 테니까 | ||
|- | |- | ||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | みくみくにしてあげる | | class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | みくみくにしてあげる | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 미쿠미쿠니 시테아게루 | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 미쿠미쿠하게 해줄게 | ||
|- | |- | ||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | だからちょっと覚悟をしててよね | | class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | だからちょっと覚悟をしててよね | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 다카라 춋토 가쿠고오 시테테요네 | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 그러니까 조금 각오하고 있어줘 | ||
|- | |- | ||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | (してあげるから) | | class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | (してあげるから) | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | (시테 아게루카라) | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | (해줄 테니까) | ||
|- | |- | ||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | みくみくにしてやんよ | | class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | みくみくにしてやんよ | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 미쿠미쿠니 시테얀요 | ||
|- | |- | ||
| class="dark:!bg-[# | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 미쿠미쿠하게 해줄 거야 | ||
|- | |||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | 最後までね、頑張るから | |||
|- | |||
| class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 사이고마데네, 간바루카라 | |||
|- | |||
| class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 마지막까지 말이야, 힘낼 테니까 | |||
|- | |||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | みくみくにしてやんよ | |||
|- | |||
| class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 미쿠미쿠니 시테얀요 | |||
|- | |||
| class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 미쿠미쿠하게 해줄 거야 | |||
|- | |- | ||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | だからちょっと油断をしてあげて | | class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | だからちょっと油断をしてあげて | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 다카라 춋토 유단오 시테아게테 | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 그러니까 좀 방심하고 있어줘 | ||
|- | |- | ||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | みくみくにしてあげる | | class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | みくみくにしてあげる | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 미쿠미쿠니 시테아게루 | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 미쿠미쿠하게 해줄게 | ||
|- | |- | ||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | 世界中の誰、誰より | | class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | 世界中の誰、誰より | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 세카이쥬우노 다레, 다레요리 | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 세계 전체의 누구, 누구보다도 | ||
|- | |- | ||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | みくみくにしてあげる | | class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | みくみくにしてあげる | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 미쿠미쿠니 시테아게루 | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 미쿠미쿠하게 해줄게 | ||
|- | |- | ||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | だからもっと私に歌わせてね | | class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | だからもっと私に歌わせてね | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 다카라 못토 와타시니 우타와세테네 | ||
|- | |- | ||
| class="dark: | | class="dark:bg-evewiki-000 dark:!text-[#FFF]" style="background:#ECFFFB; color:#000" | 그러니까 좀 더 나에게 노래하게 해줘 | ||
|- | |- | ||
| class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | 번역 출처: 보카로 가사 위키 | | class="dark:!bg-[#50545E]" style="background:#39C5BB; color:#FFF" | 번역 출처: 보카로 가사 위키 |
2024년 3월 30일 (토) 14:45 기준 최신판
이 문서는 실용 문서입니다. 사실에 기반하지 않은 편집은 할 수 없습니다. | ×
|
해당 곡의 풀버전에 관한 내용은 실용:모두 미쿠미쿠하게 해줄게♪을 참고하십시오.
みくみくにしてあげる♪ 미쿠미쿠하게 해줄게♪ I'll Miku-Miku You♪ (For Reals) | ||
---|---|---|
가수 | 하츠네 미쿠 | |
작곡가 | ika_mo | |
작사가 | ||
조교자 | ||
투고일 | 2007년 9월 20일 (투고일로부터 +6275일) | |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 VOCALOID 신화입성 | |
노래방 | 42634 | |
26689 | ||
개요
영상
니코니코 동화 |
---|
가사
科学の限界を超えて私は来たんだよ |
카가쿠노 겐카이오 코에테 와타시와 키탄다요 |
과학의 한계를 넘어서 나는 나오게 된 거야 |
ネギはついてないけど出来れば欲しいな |
네기와 츠이테나이케도 데키레바 호시이나 |
파는 갖고 있지 않지만 된다면 있었으면 해 |
あのね、早くパソコンに入れてよ |
아노네, 하야쿠 파소콘니 이레테요 |
저기, 빨리 컴퓨터에 넣어줘 |
どうしたの? |
도오시타노? |
어떻게 된 거야? |
パッケージずっと見つめてる |
팟케에지 즛토 미츠메테루 |
패키지만 계속 보고 있네 |
君のこと |
키미노 코토 |
너를 |
みくみくにしてあげる |
미쿠미쿠니 시테아게루 |
미쿠미쿠하게 해줄게 |
歌はまだね、頑張るから |
우타와 마다네, 간바루카라 |
노래는 아직이야, 힘낼 테니까 |
みくみくにしてあげる |
미쿠미쿠니 시테아게루 |
미쿠미쿠하게 해줄게 |
だからちょっと覚悟をしててよね |
다카라 춋토 가쿠고오 시테테요네 |
그러니까 조금 각오하고 있어줘 |
(してあげるから) |
(시테 아게루카라) |
(해줄 테니까) |
みくみくにしてやんよ |
미쿠미쿠니 시테얀요 |
미쿠미쿠하게 해줄 거야 |
最後までね、頑張るから |
사이고마데네, 간바루카라 |
마지막까지 말이야, 힘낼 테니까 |
みくみくにしてやんよ |
미쿠미쿠니 시테얀요 |
미쿠미쿠하게 해줄 거야 |
だからちょっと油断をしてあげて |
다카라 춋토 유단오 시테아게테 |
그러니까 좀 방심하고 있어줘 |
みくみくにしてあげる |
미쿠미쿠니 시테아게루 |
미쿠미쿠하게 해줄게 |
世界中の誰、誰より |
세카이쥬우노 다레, 다레요리 |
세계 전체의 누구, 누구보다도 |
みくみくにしてあげる |
미쿠미쿠니 시테아게루 |
미쿠미쿠하게 해줄게 |
だからもっと私に歌わせてね |
다카라 못토 와타시니 우타와세테네 |
그러니까 좀 더 나에게 노래하게 해줘 |
번역 출처: 보카로 가사 위키 |