연습장:은혜누나/5: 두 판 사이의 차이

태그: 되돌려진 기여
태그: 되돌려진 기여
98번째 줄: 98번째 줄:
| style="background:#fff2f4" | 흐르는 시티 팝은 80’s
| style="background:#fff2f4" | 흐르는 시티 팝은 80’s
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 戦いなんです それがIなんです
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | なんか古いね
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 타타카이난데스 소레가 아이난데스
| style="background:#fff2f4" | 난카 후루이네
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 싸움이에요 그것이 I랍니다
| style="background:#fff2f4" | 뭔가 낡았네
|-
|-
|  
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 黙ってないで話してよ
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 空前絶後の大乱闘で
| style="background:#fff2f4" | 다맛테나이데 하나시테요
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 쿠우젠제츠고노 다이란토오데
| style="background:#fff2f4" | 가만히 있지 말고 이야기해줘
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 전무후무한 대난투에서
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | ふたりの未来のこと
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 偶然絶望連鎖と踊り明かしてさ
| style="background:#fff2f4" | 후타리노 미라이노 코토
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 구우젠 제츠보오 렌사토 오도리아카시테사
| style="background:#fff2f4" | 두 사람의 미래를
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 우연 절망 연쇄와 밤새 춤추면서
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | ノーフューチャー ほらね
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 幸福論破の大合唱で
| style="background:#fff2f4" | 노오 휴우챠아 호라네
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 코오후쿠론파노 다이갓쇼오데
| style="background:#fff2f4" | 노 퓨처 자 봐
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 행복 논파의 대합창에
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | やっぱ 逃げ出そうなんて無理じゃん
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 盲信背徳を付け足し
| style="background:#fff2f4" | 얏파 니게다소오난테 무리쟌
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 모오신 하이토쿠오 츠케타시
| style="background:#fff2f4" | 역시 도망치자는 건 무리였잖아
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 맹신 배덕을 더해서
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | オレンジネオンの東京タワー
|-
|-
|
| style="background:#fff2f4" | 오렌지 네온노 토오쿄오 타와아
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 喜びも戸惑いも喉の渇きも
| style="background:#fff2f4" | 오렌지 네온의 도쿄 타워
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 요로코비모 토마도이모 노도노 카와키모
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 待たされるのには慣れた
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 기쁨도 망설임도 갈증도
| style="background:#fff2f4" | 마타사레루노니와 나레타
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | キミが選んだことから逃げられないよ
| style="background:#fff2f4" | 기다리는 건 익숙해졌어
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 키미가 에란다 코토카라 니게라레나이요
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | おとなしくすればいいの
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 네 선택에서 도망칠 수 없어
| style="background:#fff2f4" | 오토나시쿠 스레바 이이노
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 切り返せ 起死回生
| style="background:#fff2f4" | 얌전히 있으면 되는 거야
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 키리카에세 키시카이세이
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | それが望みでしょう
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 반격해내 기사회생
| style="background:#fff2f4" | 소레가 노조미데쇼오
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | さあ夜の中で声を上げて
| style="background:#fff2f4" | 그게 소원이겠지
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 사아 요루노 나카데 코에오 아게테
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | Highway love is So…
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 자아 한밤중에 목소리를 높여서
| style="background:#fff2f4" | 하이웨이 러브 이즈 소…
|-
|-
|
| style="background:#fff2f4" | Highway love is So…
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 人生みんなバカ可愛い
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 焦らさないで 香るメンソール
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 진세이 민나 바카 카와이이
| style="background:#fff2f4" | 지라사나이데 카오루 멘소오루
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 인생 모두 겁나 귀여워
| style="background:#fff2f4" | 애태우지 말아줘 냄새를 풍기는 멘솔
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | あるがままに気付かずに そう
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | I want to shred your Heart…
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 아루가 마마니 키즈카즈니 소우
| style="background:#fff2f4" | 아이 원 투 슈레드 유어 하트…
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 있는 그대로 눈치 못채고 그래
| style="background:#fff2f4" | I want to shred your Heart…
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 人類史上かつてない
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 光の向こうへ
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 진루이시죠오 카츠테나이
| style="background:#fff2f4" | 히카리노 무코오에
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 인류 역사상 전례 없는
| style="background:#fff2f4" | 빛의 저편으로
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 過ちなんです それがIなんです
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 傷ついた心 委ねてしまいそう
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 아야마치난데스 소레가 아이난데스
| style="background:#fff2f4" | 키즈츠이타 코코로 유다네테시마이소오
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 잘못이에요 그것이 I랍니다
| style="background:#fff2f4" | 상처받은 마음을 맡겨버릴 것만 같아
|-
|-
|
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 届かないまま 離れてゆく体は
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 前人未到の大混乱で
| style="background:#fff2f4" | 토도카나이 마마 하나레테유쿠 카라다와
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 젠진미도오노 다이콘란데
| style="background:#fff2f4" | 닿지 못한 채로 멀어져가는 몸은
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 전인미답의 대혼란에서
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | まだ熱いまま
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 偶像崇拝天使の虜になってさ
| style="background:#fff2f4" | 마다 아츠이 마마
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 구우조오 스우하이 텐시노 토리코니 낫테사
| style="background:#fff2f4" | 아직 뜨거운 채야
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 우상 숭배 천사의 포로가 되어서
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 思い出の数だけMidnight
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 報復論争は平行線で
| style="background:#fff2f4" | 오모이데노 카즈다케 밋도나이토
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 호오후쿠 론소오와 헤이코오센데
| style="background:#fff2f4" | 추억의 수만큼 Midnight
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 보복 논쟁은 평행선이라
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | いつも出会った頃に戻れたね
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 凡人解釈いと悲し
| style="background:#fff2f4" | 이츠모 데앗타 코로니 모도레타네
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 본진 카이샤쿠 이토카나시
| style="background:#fff2f4" | 항상 만났던 시절로 돌아가버려
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 평범한 해석 너무 슬퍼라
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | Talk to me いや言葉にすれば
|-
|-
|
| style="background:#fff2f4" | 토크 투 미 이야 코토바니 스레바
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 祝福も嘘つきも悲しみさえも
| style="background:#fff2f4" | Talk to me 아냐 말로 꺼내면
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 슈쿠후쿠모 우소츠키모 카나시미사에모
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 二人の終りが始まる
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 축복도 거짓말쟁이도 슬픔마저도
| style="background:#fff2f4" | 후타리노 오와리가 하지마루
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | キミが望んだことなら消えやしないよ
| style="background:#fff2f4" | 두 사람의 끝이 시작돼
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 키미가 노존다 코토나라 키에야시나이요
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 香水の瓶を割って 笑う
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 네 바람이라면 사라지질 않아
| style="background:#fff2f4" | 코오스이노 빈오 왓테 와라우
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 繰り返して輪廻転生
| style="background:#fff2f4" | 향수병을 깨뜨리고서 웃는
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 쿠리카에시테 린네 텐세에
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 私は夜の悪魔
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 반복해서 윤회 전생
| style="background:#fff2f4" | 와타시와 요루노 아쿠마
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | さあ夢の中で目を覚まして
| style="background:#fff2f4" | 나는 밤의 악마
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 사아 유메노 나카데 메오 사마시테
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | ノーフューチャー 壊しちゃいそう
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 자아 이제 꿈에서 눈을 떠
| style="background:#fff2f4" | 노오 휴우차아 코와시챠이소오
|-
|-
|
| style="background:#fff2f4" | 노 퓨처 망가뜨려버릴 것 같아
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 人生みんなバカ可愛い
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 捨てるものなんてないじゃん
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 진세이 민나 바카 카와이이
| style="background:#fff2f4" | 스테루 모노난테 나이쟌
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 인생 모두 겁나 귀여워
| style="background:#fff2f4" | 버릴 것 따위는 없잖아
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 逆さまに神懸かり そう
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 冷めたコーヒーとサービスエリア
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 사카사마니 카미가카리 소오
| style="background:#fff2f4" | 사메타 코오히이토 사아비스 에리아
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 거꾸로 신들린듯이 그래
| style="background:#fff2f4" | 식어버린 커피와 휴게소
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 人類史上またとない
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 待たされるのには慣れた
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 진루이시죠오 마타토나이
| style="background:#fff2f4" | 마타사레루노니와 나레타
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 인류 역사상 다신 없을
| style="background:#fff2f4" | 기다리는 건 익숙해졌어
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | やらかしなんです それがIなんです
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 誰と電話しているの
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 야라카시난데스 소레가 아이난데스
| style="background:#fff2f4" | 다레토 덴와시테이루노
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 짓거리예요 그것이 I랍니다
| style="background:#fff2f4" | 누구랑 전화하고 있는 거야?
|-
|-
| 
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 全てわかってた
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 人生みんなバカ可愛い
| style="background:#fff2f4" | 스베테 와캇테타
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 진세이 민나 바카 카와이이
| style="background:#fff2f4" | 전부 알고 있었어
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 인생 모두 겁나 귀여워
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | Highway love is So…
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | あるがままに いられずに
| style="background:#fff2f4" | 하이웨이 러브 이즈 소…
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 아루가 마마니 이라레즈니
| style="background:#fff2f4" | Highway love is So…
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 있는 그대로 있지 못하고
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | キスに慣れた唇 拒んだ
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 思い上がりも甚だしい
| style="background:#fff2f4" | 키스니 나레타 쿠치비루 코반다
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 오모이아가리모 하나하다시이
| style="background:#fff2f4" | 키스에 익숙해진 입술을 거부했어
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 자만하는 것도 정도가 있지
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | I want to shred your Heart…
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | まぁしょうがないんです こればっかりは
| style="background:#fff2f4" | 아이 원 투 슈레드 유어 하트…
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 마아 쇼오가 나인데스 코레 밧카리와
| style="background:#fff2f4" | I want to shred your Heart…
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 뭐, 어쩔 수 없잖아요 이것만큼은
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 闇に堕ちてゆく
|-
|-
|
| style="background:#fff2f4" | 야미니 오치테유쿠
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 人生みんなバカ可愛い
| style="background:#fff2f4" | 어둠속에 빠져들어
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 진세이 민나 바카 카와이이
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 傷ついた心 委ねてしまいそう
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 인생 모두 겁나 귀여워
| style="background:#fff2f4" | 키즈츠이타 코코로 유다네테시마이소오
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 悪足掻きからの雨上がり そう
| style="background:#fff2f4" | 상처받은 마음을 맡겨버릴 것만 같아
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 와루아가키 카라노 아메아가리 소우
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 届かないまま 離れてゆく体は
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 발버둥침에 비가 개듯이 그래
| style="background:#fff2f4" | 토도카나이 마마 하나레테유쿠 카라다와
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 人類史上かつてない
| style="background:#fff2f4" | 닿지 못한 채로 멀어져가는 몸은
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 진루이시죠오 카츠테나이
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | まだ 満たされなくて
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 인류 역사상 전례 없는
| style="background:#fff2f4" | 마다 미타사레나쿠테
|-
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 輝きなんです それが愛なんです
| style="background:#fff2f4" | 아직 채워지지 않아서
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 카가야키난데스 소레가 아이난데스<ref>이전까지는 중의적 의미를 담은 I로 표기했지만 이 부분에서는 확실하게 사랑(愛)라고 표현했다.</ref>
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 噛みついた首に跡が残ってる
|-
|-
| style="background:#fff2f4" | 반짝임이에요 그게 사랑이랍니다
| style="background:#fff2f4" | 카미츠이타 쿠비니 아토가 노콧테루
|-
| style="background:#fff2f4" | 깨물었던 목에 자국이 남아있어
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 何も知らない あなたが帰る場所は
|-
| style="background:#fff2f4" | 나니모 시라나이 아나타가 카에루 바쇼와
|-
| style="background:#fff2f4" | 아무것도 모르는 당신이 돌아갈 장소는
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 私が決めるの
|-
| style="background:#fff2f4" | 와타시가 키메루노
|-
| style="background:#fff2f4" | 내가 정할 거야
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 首都高速の回転
|-
| style="background:#fff2f4" | 슈토 코오소쿠노 카이텐
|-
| style="background:#fff2f4" | 수도고속도로의 회전
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | あてもなくさまよってるフライデー
|-
| style="background:#fff2f4" | 아테모 나쿠 사마욧테루 후라이데에
|-
| style="background:#fff2f4" | 정처없이 헤매고 있는 프라이데이
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 流れるシティポップは80’s
|-
| style="background:#fff2f4" | 나가레루 시티폿푸와 에이티스
|-
| style="background:#fff2f4" | 흐르는 시티 팝은 80’s
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | なんか古いね
|-
| style="background:#fff2f4" | 난카 후루이네
|-
| style="background:#fff2f4" | 뭔가 낡았네
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 黙ってないで話してよ
|-
| style="background:#fff2f4" | 다맛테나이데 하나시테요
|-
| style="background:#fff2f4" | 가만히 있지 말고 이야기해줘
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | ふたりの未来のこと
|-
| style="background:#fff2f4" | 후타리노 미라이노 코토
|-
| style="background:#fff2f4" | 두 사람의 미래를
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | ノーフューチャー ほらね
|-
| style="background:#fff2f4" | 노오 휴우챠아 호라네
|-
| style="background:#fff2f4" | 노 퓨처 자 봐
|-
| style="background:#FFC0CB; color:#fff" | やっぱ 逃げ出そうなんて無理じゃん
|-
| style="background:#fff2f4" | 얏파 니게다소오난테 무리쟌
|-
| style="background:#fff2f4" | 역시 도망치자는 건 무리였잖아
|-
|-
|}
|}

2023년 2월 2일 (목) 08:17 판

은혜누나
관련문서
[ 펼치기 · 접기 ]
연습장 연습장 (1 · 2 · 3 · 4 · 5)
기타 한랩

조선 총독

links=조선총독 (윤)
조선총독
朝鮮總督
Governor General of Josen
현직 이토 세키에쓰 / 제20대
취임일 2017년 11월 1일
정당
현직 천황 나루히토
관저 총독관저

보카로

이 문서는 실용 문서입니다. 사실에 기반하지 않은 편집은 할 수 없습니다.
×
Highway Lover
가수 메구리네 루카
작곡가
미키토P
작사가
일러스트 wataboku
영상 みきとP, wataboku
페이지
공개일 2019년 5월 31일

개요

I'll decide the place for you to return.
제가 당신이 돌아올 장소를 결정하겠습니다.

Highway Lover미키토P가 2019년 5월 31일에 투고한 메구리네 루카의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 일러스트는 wataboku가 담당했다.

특징

영상

Youtube
Highway Lover - 미키토P feat.메구리네 루카
니코니코 동화
Highway Lover - 미키토P feat.메구리네 루카

가사

首都高速の回転
슈토 코오소쿠노 카이텐
수도고속도로의 회전
あてもなくさまよってるフライデー
아테모 나쿠 사마욧테루 후라이데에
정처없이 헤매고 있는 프라이데이
流れるシティポップは80’s
나가레루 시티폿푸와 에이티스
흐르는 시티 팝은 80’s
なんか古いね
난카 후루이네
뭔가 낡았네
黙ってないで話してよ
다맛테나이데 하나시테요
가만히 있지 말고 이야기해줘
ふたりの未来のこと
후타리노 미라이노 코토
두 사람의 미래를
ノーフューチャー ほらね
노오 휴우챠아 호라네
노 퓨처 자 봐
やっぱ 逃げ出そうなんて無理じゃん
얏파 니게다소오난테 무리쟌
역시 도망치자는 건 무리였잖아
オレンジネオンの東京タワー
오렌지 네온노 토오쿄오 타와아
오렌지 네온의 도쿄 타워
待たされるのには慣れた
마타사레루노니와 나레타
기다리는 건 익숙해졌어
おとなしくすればいいの
오토나시쿠 스레바 이이노
얌전히 있으면 되는 거야
それが望みでしょう
소레가 노조미데쇼오
그게 소원이겠지
Highway love is So…
하이웨이 러브 이즈 소…
Highway love is So…
焦らさないで 香るメンソール
지라사나이데 카오루 멘소오루
애태우지 말아줘 냄새를 풍기는 멘솔
I want to shred your Heart…
아이 원 투 슈레드 유어 하트…
I want to shred your Heart…
光の向こうへ
히카리노 무코오에
빛의 저편으로
傷ついた心 委ねてしまいそう
키즈츠이타 코코로 유다네테시마이소오
상처받은 마음을 맡겨버릴 것만 같아
届かないまま 離れてゆく体は
토도카나이 마마 하나레테유쿠 카라다와
닿지 못한 채로 멀어져가는 몸은
まだ熱いまま
마다 아츠이 마마
아직 뜨거운 채야
思い出の数だけMidnight
오모이데노 카즈다케 밋도나이토
추억의 수만큼 Midnight
いつも出会った頃に戻れたね
이츠모 데앗타 코로니 모도레타네
항상 만났던 시절로 돌아가버려
Talk to me いや言葉にすれば
토크 투 미 이야 코토바니 스레바
Talk to me 아냐 말로 꺼내면
二人の終りが始まる
후타리노 오와리가 하지마루
두 사람의 끝이 시작돼
香水の瓶を割って 笑う
코오스이노 빈오 왓테 와라우
향수병을 깨뜨리고서 웃는
私は夜の悪魔
와타시와 요루노 아쿠마
나는 밤의 악마
ノーフューチャー 壊しちゃいそう
노오 휴우차아 코와시챠이소오
노 퓨처 망가뜨려버릴 것 같아
捨てるものなんてないじゃん
스테루 모노난테 나이쟌
버릴 것 따위는 없잖아
冷めたコーヒーとサービスエリア
사메타 코오히이토 사아비스 에리아
식어버린 커피와 휴게소
待たされるのには慣れた
마타사레루노니와 나레타
기다리는 건 익숙해졌어
誰と電話しているの
다레토 덴와시테이루노
누구랑 전화하고 있는 거야?
全てわかってた
스베테 와캇테타
전부 알고 있었어
Highway love is So…
하이웨이 러브 이즈 소…
Highway love is So…
キスに慣れた唇 拒んだ
키스니 나레타 쿠치비루 코반다
키스에 익숙해진 입술을 거부했어
I want to shred your Heart…
아이 원 투 슈레드 유어 하트…
I want to shred your Heart…
闇に堕ちてゆく
야미니 오치테유쿠
어둠속에 빠져들어
傷ついた心 委ねてしまいそう
키즈츠이타 코코로 유다네테시마이소오
상처받은 마음을 맡겨버릴 것만 같아
届かないまま 離れてゆく体は
토도카나이 마마 하나레테유쿠 카라다와
닿지 못한 채로 멀어져가는 몸은
まだ 満たされなくて
마다 미타사레나쿠테
아직 채워지지 않아서
噛みついた首に跡が残ってる
카미츠이타 쿠비니 아토가 노콧테루
깨물었던 목에 자국이 남아있어
何も知らない あなたが帰る場所は
나니모 시라나이 아나타가 카에루 바쇼와
아무것도 모르는 당신이 돌아갈 장소는
私が決めるの
와타시가 키메루노
내가 정할 거야
首都高速の回転
슈토 코오소쿠노 카이텐
수도고속도로의 회전
あてもなくさまよってるフライデー
아테모 나쿠 사마욧테루 후라이데에
정처없이 헤매고 있는 프라이데이
流れるシティポップは80’s
나가레루 시티폿푸와 에이티스
흐르는 시티 팝은 80’s
なんか古いね
난카 후루이네
뭔가 낡았네
黙ってないで話してよ
다맛테나이데 하나시테요
가만히 있지 말고 이야기해줘
ふたりの未来のこと
후타리노 미라이노 코토
두 사람의 미래를
ノーフューチャー ほらね
노오 휴우챠아 호라네
노 퓨처 자 봐
やっぱ 逃げ出そうなんて無理じゃん
얏파 니게다소오난테 무리쟌
역시 도망치자는 건 무리였잖아

외부 링크

  • 가라오케