|
|
| 24번째 줄: |
24번째 줄: |
| |} | | |} |
| {{목차}} | | {{목차}} |
| = 보카로 =
| |
| {{실용}}
| |
| {| class ="wikitable" style="width: 100%; border: 2px solid #FFC0CB; text-align: center; font-size: 10pt; float: right"
| |
| | <div style="margin: -4.5px -9.0px">[[파일:Highway_Lover_미키토P.jpg]]</div>
| |
| |}
| |
| {| class ="wikitable" style="max-width: 400px; width: 100%; border: 2px solid #FFC0CB; text-align: center; font-size: 10pt; float: right"
| |
| ! colspan="2" style="background: #FFC0CB; color: #fff" | {{large|Highway Lover}}
| |
| |-
| |
| ! style="background: #fff2f4; color: #000" | 가수
| |
| | <span style="display: inline; padding: 2px 13px; border-radius: 3px; background: #FFC0CB; font-size: 0.99em">[[메구리네 루카|{{color|#fff|메구리네 루카}}]]</span>
| |
| |-
| |
| ! style="background: #fff2f4; color: #000" | 작곡가
| |
| | rowspan="2" | [[파일:미키토P 프로필.jpg|x70px]]<br><small>[[미키토P|{{color|#000|미키토P}}]]</small>
| |
| |-
| |
| ! style="background: #fff2f4; color: #000" | 작사가
| |
| |-
| |
| ! style="background: #fff2f4; color: #000" | 일러스트
| |
| | colspan="2" | [https://www.instagram.com/wataboku__/ wataboku]
| |
| |-
| |
| ! style="background: #fff2f4; color: #000" | 영상
| |
| | colspan="2" | みきとP, wataboku
| |
| |-
| |
| ! style="background: #fff2f4; color: #000" | 페이지
| |
| | [[파일:유튜브 아이콘.svg|x16px|link=https://www.youtube.com/watch?v=6-fw8BVYazA]] [[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|x20px|link=https://www.nicovideo.jp/watch/sm35197580]]
| |
| |-
| |
| ! style="background: #fff2f4; color: #000" | 공개일
| |
| | colspan="2" | [[2019년]] [[5월 31일]]
| |
| |-
| |
| |}
| |
| {{목차}}
| |
| == 개요 ==
| |
| {{인용문|'''I'll decide the place for you to return.'''<br>제가 당신이 돌아올 장소를 결정하겠습니다.}}
| |
| '''Highway Lover'''는 [[미키토P]]가 2019년 5월 31일에 투고한 [[메구리네 루카]]의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 일러스트는 wataboku가 담당했다.
| |
| == 특징 ==
| |
| == 영상 ==
| |
| {| class ="wikitable" style="margin: auto; margin-bottom: 12px; border: 2px solid #FFC0CB; text-align: center; font-size: 10pt"
| |
| |-
| |
| | style="color:#fff; background:#FFC0CB" | '''[[파일:유튜브 아이콘.svg|x20px|link=youtube]] [[youtube|{{color|#fff|Youtube}}]]'''
| |
| |-
| |
| | <div style="margin:-5px -9px -12px><youtube>6-fw8BVYazA</youtube></div>
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4; color:#000" | Highway Lover - 미키토P feat.메구리네 루카
| |
| |-
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable" style="margin-left:auto; margin-right:auto; max-width:560px; width: 100%; text-align:center; border:2px solid #FFC0CB; font-size:10pt"
| |
| |-
| |
| ! style="background:#FFC0CB; color:#fff" | [[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|x20px|link=니코니코 동화]] [[니코니코 동화|{{color|#fff|니코니코 동화}}]]
| |
| |-
| |
| | <div style="margin: -5.0px -9.0px">{{nicovideo|sm35197580|650px}}</div><div style="margin: -11.5px 0px"></div>
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4; color:#000" | Highway Lover - 미키토P feat.메구리네 루카
| |
| |-
| |
| |}
| |
| == 가사 ==
| |
| {| class="wikitable" style="margin-left:auto; margin-right:auto; text-align:center; font-size:10pt"
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 首都高速の回転
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 슈토 코오소쿠노 카이텐
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 수도고속도로의 회전
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | あてもなくさまよってるフライデー
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 아테모 나쿠 사마욧테루 후라이데에
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 정처없이 헤매고 있는 프라이데이
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 流れるシティポップは80’s
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 나가레루 시티폿푸와 에이티스
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 흐르는 시티 팝은 80’s
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | なんか古いね
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 난카 후루이네
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 뭔가 낡았네
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 黙ってないで話してよ
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 다맛테나이데 하나시테요
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 가만히 있지 말고 이야기해줘
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | ふたりの未来のこと
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 후타리노 미라이노 코토
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 두 사람의 미래를
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | ノーフューチャー ほらね
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 노오 휴우챠아 호라네
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 노 퓨처 자 봐
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | やっぱ 逃げ出そうなんて無理じゃん
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 얏파 니게다소오난테 무리쟌
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 역시 도망치자는 건 무리였잖아
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | オレンジネオンの東京タワー
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 오렌지 네온노 토오쿄오 타와아
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 오렌지 네온의 도쿄 타워
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 待たされるのには慣れた
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 마타사레루노니와 나레타
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 기다리는 건 익숙해졌어
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | おとなしくすればいいの
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 오토나시쿠 스레바 이이노
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 얌전히 있으면 되는 거야
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | それが望みでしょう
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 소레가 노조미데쇼오
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 그게 소원이겠지
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | Highway love is So…
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 하이웨이 러브 이즈 소…
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | Highway love is So…
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 焦らさないで 香るメンソール
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 지라사나이데 카오루 멘소오루
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 애태우지 말아줘 냄새를 풍기는 멘솔
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | I want to shred your Heart…
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 아이 원 투 슈레드 유어 하트…
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | I want to shred your Heart…
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 光の向こうへ
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 히카리노 무코오에
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 빛의 저편으로
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 傷ついた心 委ねてしまいそう
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 키즈츠이타 코코로 유다네테시마이소오
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 상처받은 마음을 맡겨버릴 것만 같아
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 届かないまま 離れてゆく体は
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 토도카나이 마마 하나레테유쿠 카라다와
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 닿지 못한 채로 멀어져가는 몸은
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | まだ熱いまま
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 마다 아츠이 마마
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 아직 뜨거운 채야
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 思い出の数だけMidnight
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 오모이데노 카즈다케 밋도나이토
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 추억의 수만큼 Midnight
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | いつも出会った頃に戻れたね
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 이츠모 데앗타 코로니 모도레타네
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 항상 만났던 시절로 돌아가버려
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | Talk to me いや言葉にすれば
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 토크 투 미 이야 코토바니 스레바
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | Talk to me 아냐 말로 꺼내면
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 二人の終りが始まる
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 후타리노 오와리가 하지마루
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 두 사람의 끝이 시작돼
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 香水の瓶を割って 笑う
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 코오스이노 빈오 왓테 와라우
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 향수병을 깨뜨리고서 웃는
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 私は夜の悪魔
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 와타시와 요루노 아쿠마
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 나는 밤의 악마
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | ノーフューチャー 壊しちゃいそう
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 노오 휴우차아 코와시챠이소오
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 노 퓨처 망가뜨려버릴 것 같아
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 捨てるものなんてないじゃん
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 스테루 모노난테 나이쟌
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 버릴 것 따위는 없잖아
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 冷めたコーヒーとサービスエリア
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 사메타 코오히이토 사아비스 에리아
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 식어버린 커피와 휴게소
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 待たされるのには慣れた
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 마타사레루노니와 나레타
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 기다리는 건 익숙해졌어
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 誰と電話しているの
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 다레토 덴와시테이루노
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 누구랑 전화하고 있는 거야?
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 全てわかってた
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 스베테 와캇테타
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 전부 알고 있었어
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | Highway love is So…
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 하이웨이 러브 이즈 소…
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | Highway love is So…
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | キスに慣れた唇 拒んだ
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 키스니 나레타 쿠치비루 코반다
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 키스에 익숙해진 입술을 거부했어
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | I want to shred your Heart…
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 아이 원 투 슈레드 유어 하트…
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | I want to shred your Heart…
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 闇に堕ちてゆく
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 야미니 오치테유쿠
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 어둠속에 빠져들어
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 傷ついた心 委ねてしまいそう
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 키즈츠이타 코코로 유다네테시마이소오
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 상처받은 마음을 맡겨버릴 것만 같아
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 届かないまま 離れてゆく体は
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 토도카나이 마마 하나레테유쿠 카라다와
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 닿지 못한 채로 멀어져가는 몸은
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | まだ 満たされなくて
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 마다 미타사레나쿠테
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 아직 채워지지 않아서
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 噛みついた首に跡が残ってる
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 카미츠이타 쿠비니 아토가 노콧테루
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 깨물었던 목에 자국이 남아있어
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 何も知らない あなたが帰る場所は
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 나니모 시라나이 아나타가 카에루 바쇼와
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 아무것도 모르는 당신이 돌아갈 장소는
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 私が決めるの
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 와타시가 키메루노
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 내가 정할 거야
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 首都高速の回転
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 슈토 코오소쿠노 카이텐
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 수도고속도로의 회전
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | あてもなくさまよってるフライデー
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 아테모 나쿠 사마욧테루 후라이데에
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 정처없이 헤매고 있는 프라이데이
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 流れるシティポップは80’s
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 나가레루 시티폿푸와 에이티스
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 흐르는 시티 팝은 80’s
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | なんか古いね
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 난카 후루이네
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 뭔가 낡았네
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | 黙ってないで話してよ
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 다맛테나이데 하나시테요
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 가만히 있지 말고 이야기해줘
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | ふたりの未来のこと
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 후타리노 미라이노 코토
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 두 사람의 미래를
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | ノーフューチャー ほらね
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 노오 휴우챠아 호라네
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 노 퓨처 자 봐
| |
| |-
| |
| | style="background:#FFC0CB; color:#fff" | やっぱ 逃げ出そうなんて無理じゃん
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 얏파 니게다소오난테 무리쟌
| |
| |-
| |
| | style="background:#fff2f4" | 역시 도망치자는 건 무리였잖아
| |
| |-
| |
| |}
| |
|
| |
| == 외부 링크 ==
| |
| * [https://commons.nicovideo.jp/material/nc289689 [[파일:532.png|24px]] 가라오케]
| |